Ожидаются "дети ФИФА" - «Иностранная пресса»
Хьюз | ABC
"Наверное, иностранцу чрезвычайно трудно познать русскую душу, потому что гораздо более скромная цель - заглянуть в русскую футбольную душу - и то труднодостижима", - размышляет корреспондент испанской ABC, пишущий под английским псевдонимом "Хьюз" (Hughes). "Первое препятствие - русский язык. Но второе - сами русские. Мало где в мире найдется так много людей, которым незнакомы слова bye, thank you или please. Водители, которые возят журналистов в пресс-центр ФИФА, хранят почти комичное боязливое молчание. Не отвечают даже на espasiba", - пишет автор, подразумевая слово "спасибо" (испанцам трудно выговаривать сочетания согласных, которые начинаются на "с". - Прим. ред.).
"У волонтеров организации - молодых, знающих языки - разговорчивость имеет свои ограничения. Одна девушка призналась, что не может говорить с журналистами на такие темы, как вопрос гомосексуальности, потому что дала специальную подписку", - утверждает автор.
Корреспондент замечает: "Россияне очень довольны ЧМ, а москвичам нравится город, который при мэре Собянине преобразился".
Все, с кем побеседовал автор, выделили "атмосферу" ЧМ. "Москва никогда не была такой и никогда не будет такой вновь", - уверяет агент по продажам Алена. Учительница Татьяна вспомнила рассказы своего отца о московской Олимпиаде: "На следующий год родилось много детей. Некоторые были черные. Их прозвали детьми Олимпиады". Журналист комментирует: "Теперь ждут поколение "детей ФИФА".