Андрей Макин, русский во Французской Академии - «Иностранная пресса»
Тьерри Клермон | Le Figaro
Вчера 58-летний французский писатель Андрей Макин был избран членом Французской Академии, став пятым "бессмертным" русского происхождения вслед за Анри Труайя, Жозефом Кесселем, Морисом Дрюоном и Элен Каррер д'Анкос, пишет Le Figaro.
Долгое время Андрей Макин не был известен во Франции. Своим первым крупным успехом он обязан четвертому роману, опубликованному в 1995 году: за "Французское завещание" он был награжден Гонкуровской премией и премией Медичи. Для Макина это стало реваншем: свои предыдущие романы, написанные по-французски, он выдавал за переводы с русского. "Я пишу без акцента", - цитирует слова Макина издание. С детства оставшийся без родителей, Андрей Макин вырос у бабушки французского происхождения, которая обучила его французскому. "Мои книги - свидетельства любви, адресованные французскому языку", - говорит Макин.
В тридцать лет Макин приезжает во Францию, где преподает русский, ведет семинары в Sciences Po и пишет романы. Еще четыре романа Макин опубликовал под псевдонимом Габриэль Осмонд. Подавляющее большинство романов Макина посвящены России, ее прошлому и настоящему, двум перекликающимся эпохам, отмечает издание. Корреспондент называет лучшим романом Макина "Жизнь неизвестного человека", где перед глазами читателя разворачивается полвека истории России, начиная с блокады Ленинграда и заканчивая распадом СССР.
Макин признается: персонажи его книг занимаются "духовным поиском, характерным для русской литературы". Издание выражает уверенность, что, став членом Французской Академии, Андрей Макин "вспомнит обо всех русских писателях-франкофилах: Достоевском, переведшем на русский "Евгению Грандэ", Толстом, написавшем первые страницы "Войны и мира" на французском, Тургеневе, Бунине и Марине Цветаевой, говоривших на языке Мольера".