Разведданные, доказательства и аргументы, изобличающие Россию - «Иностранная пресса»
Майк Хейден | The Washington Times
Задача разведки - создавать возможность для действий перед лицом сомнений, чтобы государство могло действовать благоразумно и уверенно, даже если сомнения сохраняются, утверждает The Washington Times экс-директор ЦРУ и АНБ, генерал Майк Хейден, комментируя ситуацию вокруг крушения малайзийского авиалайнера на Восточной Украине. "Подобный подход не лишен ошибок (вспоминается случай с иракским оружием массового поражения), но в Сирии и Ираке мы, возможно, наблюдаем дорогостоящие последствия альтернативного подхода", - говорится в статье.
Что же касается случая с малайзийским лайнером, "я готов поклясться, что доказательства почти непреодолимые, поскольку для установление истины задействованы некоторые мощные силы американской разведки", заявляет Хейден. "Хотя я не видел ни клочка секретной информации, позвольте мне предположить, что было на страницах ежедневных рапортов президенту на этой неделе", - пишет он.
Прежде всего, крушение авиалайнера произошло "не в вакууме", указывает автор. "Мы все хорошо знакомы с тем, как президент Путин захватил Крым, срежиссировал мощные демонстрации военной силы вдоль восточной границы Украины и поддерживает украинских сепаратистов", - пишет генерал.
В конце июня Киев показал, что в силах отвоевывать территории у сепаратистов. "Россия - возможно, лично Путин - приняла роковое решение поддержать сепаратистов тяжелой техникой, в том числе довольно современными ПВО SA-11/17 ("Бук")", - говорится в статье.
По мнению Хейдена, этот шаг не мог пройти незамеченным: "Бук" - это установка крупной величины, которая использует уникальные радиосигналы.
Спутники-шпионы собирали бы электронную информацию, чтобы засечь радар, другие спутники получили бы задание на съемку этого района.
"Разведка, ведающая связью, могла установить, что говорилось о местах, где базировались ракетные установки, кто управлял установками - сепаратисты или российские военные, были ли они связаны с колоссальной российской системой раннего предупреждения и кто в итоге был уполномочен проводить пуски. Была бы также попытка выяснить, обучали ли сепаратистов работе с "Буком" в России. Даже если сообщения были дисциплинированными и шифрованными, их структура - кто говорил, с кем и когда - прояснила бы ситуацию", - пишет бывший глава ЦРУ и АНБ.
И наконец, ветвь разведки, которая занимается "замерами и характерными чертами", по терминологии автора, наверняка засекла бы жар от взрыва лайнера и, возможно, тепловой след самой ракеты.
"Короче говоря, мы знаем, что случилось. Эти доказательства уже поступили. В реальности вопрос таков: мы что-то предпримем в этой связи, кроме как ругать Путина за ситуацию с доступом на место преступления?"
"Если мы не желаем, чтобы на нас вновь обрушилось то же самое, Владимир Владимирович должен понять, что у таких действий есть реальные и дорогостоящие политические последствия. Доказательства, необходимые для того, чтобы принять меры на этой основе, уже у нас на руках", - заключает автор.