Российские войска по-прежнему прибывают в Южную Осетию - «Иностранная пресса»
Эндрю Осборн и Марк Чемпион | The Wall Street Journal
Напуганное население изливает свой гнев в адрес Грузии, число погибших остается неясным
Кремль сообщил во вторник, что прекращает военные действия в сепаратистском анклаве Южная Осетия в Грузии, но военный патруль по-прежнему остается в испуганной столице, Цхинвали.
После пяти дней боев, которые ознаменовали собой самое масштабное применение Россией силы за пределами своих границ после развала Советского Союза в 1991 году, представители победоносной российской армии предложили маленькой группе иностранных журналистов под тщательным контролем осмотреть территорию.
Их цель была в том, чтобы одержать победу в более сложной битве - заставить мир поверить, что Грузия, а не Москва, виновна в кровопролитии. Премьер-министр России Владимир Путин обвинил грузин в "геноциде", и Россия заявила, что Цхинвали был по существу стерт с лица земли в результате удара грузинской армии в прошлый четверг.
Части города были разрушены, хотя остается неясным, кто в этом виноват - грузинский удар или российский ответ. Колонны культурного центра разбиты вдребезги, как детская игрушка. Многоквартирные дома и магазины изрешечены пулями и снарядами.
"Посмотрите, что они (грузины) наделали, - заявил 62-летний Таймраз Плиев. - Это Сталинград". Плиев сказал, что его семья провела пять ночей в подвале, пока снаружи бушевал бой. "Кто это компенсирует?" - воскликнул он.
Кварталы в стороне от официального маршрута пострадали гораздо меньше, большая часть зданий осталась нетронутыми. Поездка принесла немного свидетельств в поддержку заявлений России о том, что свыше тысячи мирных жителей Южной Осетии погибли от грузинских бомб и пуль. Врачи в главной больнице Цхинвали заявили, что около 220 человек поступили на лечение, но не дали четкого ответа на многократные вопросы о количестве погибших.
Грузия отвергает обвинения в геноциде и обвиняет Москву в этнических чистках.
Российский президент Дмитрий Медведев заявил, что это дело народа Южной Осетии и пророссийской республики Абхазии определить свое будущее. Но регионы находятся в границах Грузии, признанных на международном уровне.
Несмотря на сообщения Грузии о нарушениях, прекращение огня, о котором заявил Медведев во вторник, в основном соблюдается. Яростная, вероятно карательная бомбежка грузинского города Гори, который грузинские войска оставили при отступлении в понедельник вечером, завершилась вскоре после того, как Медведев объявил о прекращении огня. Пять человек, включая журналиста, были убиты при обстреле на площади Сталина, сообщил свидетель. Стоящий на площади памятник бывшему советскому диктатору Иосифу Сталину, который был родом из Гори, не пострадал.
"В целом ситуация изменилась", - заявил Федор Лукьянов, редактор журнала "Россия в глобальной политике", издания, которое часто публикует работы российских правительственных чиновников. "Россия готова применить силу вне своих границ. Думаю, (бывшие республики СССР) пересмотрят оптимальные способы защиты своей безопасности в более широком смысле, не только в военном, но и в политическом и экономическом".
В Цхинвали, столице Южной Осетии, российские солдаты на БТР и танках торжественно улыбались и махали руками, патрулируя улицы и создавая при этом пробки.
Судя по транспорту на дорогах Южной Осетии во вторник, российская армия не собирается уходить в ближайшее время. Единственная дорога в два ряда, которая идет из России через извилистые горные перешейки, была забита военной техникой. Тяжелые боевые танки, БТР, снабженческие грузовики и гаубицы ехали по направлению к столице. Вооруженные вертолеты летели над головой в том же направлении.
В противоположном направлении шли микроавтобусы, везущие беженцев к российской границе. На одном кладбище на склоне холма шли похороны. Мужчина в камуфляже и женщина в черном смотрели, как открытый гроб выносят из грузовика.
Цхинвали - это город с населением, по официальным данным, в 30 тысяч человек, длинными пыльными дорогами, невысокими многоквартирными домами и частными домами с большими дворами.
Первой остановкой на пути кремлевского маршрута был перекресток дорог на окраине города. Там лежали обгоревшие остатки двух грузинских танков T-72.
Несколько мирных жителей, оказавшихся поблизости, рассказали свои истории.
Алла Бегаева, мать троих детей, оказалась одной из многих жителей Южной Осетии, сказавших, что они благодарны российским войскам. "Если бы русские не пришли, грузины бы перерезали нам горло, как поросятам", - сказала она. Она выразила надежду, что Южная Осетия станет частью России.
Представители России заявили, что почти половина населения региона, составляющего примерно 70 тысяч человек, бежала через границу в саму Россию.
Бледный фасад больницы Цхинвали был изрешечен следами от пуль. Врачи перебрались в зловонный темный подвал, где, по их словам, были вынуждены проводить операции, пока снаружи продолжался бой.
Персонал сообщил, что грузинские войска поразили больницу ракетным ударом. Не было видно, откуда прилетел снаряд. Российский офицер пояснил, что это потому, что он пробил крышу.
Врач больницы Тина Захарова показала три осколка, извлеченных из тел пациентов.
"Вот какую гуманитарную помощь прислала нам Грузия, - сказала она, повысив голос от гнева. - Как можно стрелять ракетами "Град" по больнице?"
В нескольких минутах езды оттуда целый квартал был разрушен ударами ракет. От многих домов остались только фрагменты фасадов.
Пожилой Нодар Цховребов смотрит на то, что осталось от его дома - а остались лишь стены. "Что мне делать?" - говорит он, пиная ботинком остатки ракеты. В других местах на дороге по-прежнему лежат перевернутые машины, почерневшие от гари. Главное правительственное здание разрушено. Люди говорят, что остались без воды и электричества.
Полковник российской армии Игорь Конашенко заявил, что днем ранее с места событий было извлечено 500 тел. По его словам, улицы были завалены телами, и некоторые мирные жители были убиты выстрелом в затылок.
Когда БТР вез участников поездки обратно, по обе стороны дороги горели дома.
В грузинской столице Тбилиси не было ни разрушений, как в Южной Осетии, ни радости победы.
В обеденное время Swarovski, Boss и другие роскошные магазины вдоль главной улицы города проспекта Руставели, а также "Макдональдс", который обычно работает круглосуточно, были закрыты. Жители Тбилиси опустошали полки супермаркетов и наполняли баки автомобилей, чтобы подготовиться к удару российских войск по столице, который грузинское правительство считало неотвратимым. Беженцы из подвергшихся бомбежке или оккупированных грузинских городов, таких как Гори и Зугдиди, бродили по тротуарам, которые опустели бы без них.
Через час после заявления Медведева о прекращении огня многие магазины снова открылись, засуетился "Макдональдс". Десятки тысяч человек вышли на проспект Руставели, размахивая красно-белыми грузинскими флагами и демонстрируя единство и чувство облегчения. "Это не празднование", - заявил 28-летний грузин Лаша Джугели, который работает в некоммерческой организации.
Многие были разочарованы Западом. Уже сейчас некоторые грузины задались вопросом, не совершил ли Саакашвили стратегическую ошибку, которая стоила стране значительной части своей территории. "Мы все ждали, что США и Европа помогут нам, но это были только слова", - сказала Лали Чавчанидзе. Ее руки дрожали. "Я все неделю не могу есть, только курю!" - воскликнула она.
План мирного урегулирования, представленный во вторник, требует от обеих сторон неприменения силы и открытия доступа для гуманитарной помощи. Обе стороны должны вывести свои войска из зоны конфликта, но России позволено держать больше миротворцев, чем до конфликта, до тех пор, пока не будет создан международный миротворческий контингент. Вопрос о сепаратистских территориях остается открытым.
Медведев принес победу российских войск.
"Отморозки тем и отличаются от нормальных людей, что, когда они чувствуют запах крови, их трудно остановить, - заявил на пресс-конференции кремлевский лидер, говоря о грузинских властях. - И тогда приходится прибегать к хирургическим методам".